.

About us


 

For the love of language

Transit TXT means business when it comes to translation. Right from the outset we have been committed to quality rather than quantity. This strategy has paid dividends. Today, we are a tight-knit and hard-working team of professional translators, with a wealth of experience handling texts with wide-ranging subject matter. Our translations are the result of excellent language skills, extensive research and attention to detail.

Our services

We offer customised translation and proofreading services in English, French and German. Our main focus is on you – your expectations, your needs and your time constraints. Our main areas of specialisation are economics and law, politics and society, art and culture, environment, tourism, public health and prevention, and academic research.

Our values

Transit TXT is not an agency. All work is carried out in-house. This means that in the event of queries or minor changes, our customers can directly contact the member of the team who produced the translation. It is important that our customers are able to trust and rely on our collective expertise at all times.

.


Team


 

Aude Monney


SOURCE LANGUAGE
German, English


TARGET LANGUAGE
French


SPECIALISES IN
Environment, culture and the arts, business and economics, tourism, politics, health, social affairs


Born and educated in Fribourg. Studied translation, majoring in specialised translation, at the Faculty of Translation and Interpreting, University of Geneva.

Barbara Horber


SOURCE LANGUAGE
French, English


TARGET LANGUAGE
German


SPECIALISES IN
Arts and culture, tourism, health and prevention, social affairs, politics, law and environment


Born in Weiern-Wittenwil (canton of Thurgau). Secondary education in Sursee (canton of Lucerne). Studied Slavistics, Polish and German at Fribourg University. Worked as a translator at the Swiss Fund for Needy Victims of the Holocaust/Shoa from 1998 to 2002.

 

Elaine Sheerin


SOURCE LANGUAGE
French, German


TARGET LANGUAGE
English


SPECIALISES IN
Social policy, international development, media, tourism and travel, economics, culture and the arts


Born in Belfast, Northern Ireland. Degree in French and Russian from Trinity College Dublin (1994). Postgraduate Diploma in Technical and Specialised Translation (French, German and Russian) from the University of Westminster, London (1997). In-house translator and proofreader at a specialised translation agency in London (1997-99).

.


Rates


 

We bill our translation work according to the per-line method (we define a line as 60 characters, including spaces). However, our per-line rates may vary depending on the type of text, the difficulty of the subject matter, and the deadline. Please note that our per-line rate also covers basic post-translation editing.

Hourly rate

We apply a minimum hourly rate of CHF 120 (+ VAT) for orders where the per-line billing method is unsuitable or problematic (proofreading, extensive post-translation editing, Powerpoint presentations, Excel files etc.).

Cost estimates

Do not hesitate to contact us should you require a cost estimate for a specific translation project. In almost all cases, we will be happy to supply this estimate free of charge.

.


Clients


 

Federal Departments and Offices


DDPS
Federal Department of Defence, Civil Protection and Sport 


FDFA
Federal Department of Foreign Affairs 


FOC
Federal Office of Culture


FOPH
Federal Office for Civil Protection 


FOPH
Federal Office of Public Health 


FSIO
Federal Social Insurance Office


SECO
State Secretariat for Economic Affairs


SERI
State Secretariat for Education, Research and Innovation 


SEM
State Secretariat for Migration 


SFAO
Swiss Federal Audit Office 


Municipal and cantonal authorities


Conference of Cantonal Justice and Police Directors


Fribourg City Council


Fribourg Development Agency


Office for the Environment, canton of Fribourg


Office of Migrant Integration and Racism Prevention, canton of Fribourg


Planning, Environmental Affairs and Construction Department, canton of Fribourg


 

Higher education and research


CEPS
Center for Philanthropy Studies 


FHNW Academy of Music/Musik-Akademie Basel


IUMSP
Institute of Social and Preventive Medicine, Lausanne 


Swiss Centre for Islam and Society


SEW-HSG
Swiss Institute for Empirical Economic Research, University of St Gallen


University of Fribourg


Tourism


Fribourg Region (canton of Fribourg tourism board)


Gruyère Pays-d’Enhaut Regional Nature Park


Val de Bagnes


 

Culture


Art and History Museum, Neuchâtel


Fri-Son


International Festival of Sacred Music


Museum of Ethnography, Neuchâtel


Music+Youth Programme


Théâtre des Osses, Fribourg


Private sector


Liip AG


Longines


Micarna


 

Associations, Federations, Politics


Arbeitsintegration Schweiz (employment facilitation)


AvenirSocial – Swiss Social Workers’ Association


Swiss Federal Employees’ Association (PVB/APC)


Swiss Private Hospitals


SW!SS REHA – Association of Swiss Rehabilitation Clinics


 

Environment


Botanic Garden Fribourg


Pro Natura


.


Contact


Transit TXT

Route de la Fonderie 8c
1700 Fribourg
Tel.: 026 424 28 33
E-Mail: office@transit-txt.ch

 


Contact us


 

German
English

French
Aude Monney

 


 

French
English

German
Barbara Horber

 


 

Français
Deutsch

English
Elaine Sheerin

 


 

 

Need a cost estimate?

 

Top